Tekst: Anders Ericson
Foto: Ingrid Stephensen
Etter gårsdagens møte med Familie-, kultur- og administrasjonskomiteen følte leder av NBFs opphavsrettsutvalg, Kristine Abelsnes, at de hadde gjort det som gjerast kunne i løpet av de tilmålte femten pluss tre ekstra minuttene.
- Vi fikk lagt fram budskapet. Men jeg kan ikke i dag spekulere i om medlemmene i komiteen ble overbevist eller ikke. Slike tilbakemeldinger får du ikke på denne typen møter. Men de var tydeligvis interessert, ellers hadde de vel ikke stilt spørsmål som gjorde at vi gikk tre minutter over det strengt tilmålte kvarteret. Likevel skal vi fram mot sluttbehandlinga følge opp med lobbyvirksomhet overfor medlemmene av komiteen. Dette handler om å opprettholde den tradisjonelt gode balansen i norsk lovgiving mellom rettighetshavernes behov og bibliotekbrukernes.
|
|
 |
|
NBFs representanter under høringa, fra venstre: Kristine Abelsnes, Frode Bakken og Vebjørn Søndersrød |
|
I tillegg til Abelsnes besto NBFs delegasjon av foreningas leder, Frode Bakken, og Vebjørn Søndersrød, ved dette høvet medlem av NBFs opphavsrettsutvalg og ikke Nasjonalbibliotekets opphavsrettsjurist.
- I
notatet vi oversendte komiteen konsentrerte vi oss om fire forslag til endringer i regjeringas reviderte lovtekster, forteller Kristine Abelsnes. I høringsmøtet tok vi oss bare tid til de to første av disse:
- Pålegget om at bibliotekene installerer kopisperrer/utskriftsperrer på terminaler i bibliotekene
- Manglende mekanismer for å sikre tilgang til og kopiering av kopisperret materiale for legitime formål
- Avtalelisens og bibliotekenes handlingsrom
- Avtalelisens for bibliotek og forholdet til betaling og gratisprinsippet nedfelt i biblioteklovens §1.
- Ett spørsmål som vil bety mye for biblioteka er forslaget om utskriftsperrer. Her mener vi lovforslaget legger opp til et kunstig skille. Det er jo allerede lov å kopiere fra trykte utgaver. Vi kan ikke se noen forskjell på papirutskrifter og fotokopier her. En slik lovendring vil pålegge biblioteka store ekstra administrasjonsoppgaver, der man må skille mellom flere typer materiale; egen-digitalisert materiale, materiale på Internett og lisensbasert materiale, der biblioteket jo har kjøpt retten til både kopiering og utskrift. Mye innhold innenfor hver av disse typene er i tillegg ikke vernet av åndsverksloven på grunn av alder eller fordi det dreier seg om offentlige sakspapirer. Dessuten er jo ikke regjeringa pålagt noe sånt som dette gjennom EU-direktivet. Hvorfor da foreslå endringen?
- Pressa omtaler dette som "mp3-loven", mens dere reiste helt andre spørsmål?- Ja, det vakte litt oppsikt blant pressa som var til stede at det kom til å handle om noe mer enn folks bruk av mp3-filer. Likevel var det min utlegning om problemene for blant annet Nasjonalbiblioteket når det gjelder konvertering og bevaring av mediefiler som ble sendt i nyhetsinnslaget på NRK Radio.
- Det blir vanskelig for Nasjonalbiblioteket om de hele tiden skal forhandle om å få kopiere disse verkene, sa Kristine Abelsenes blant annet.
Hør innslaget på
NRK Nettradio (Søk på Nyheter og gå ned til NRK P1 - Dagsnytt > 06.04. (17.30-18.00))
Les også:
7. april 2005